março 06, 2007

missed me?

'Sarcasticamente ela lançou-lhe um olhar que o despiu dos pés a cabeça. Estavam subdivididos por barreiras intransponíveis de letalização orgânica. Mrs. G caminhava francamente nas suas direcções quando foi interpelada por uma gorvenanta despistada:’ deseja servir o chá?’
Ouve-se no fundo do corredor um ruído ensurdecedor, um copo partira-se. Talvez uma chávena. Algo que sorrateiramente teria perdido o atrito que outrora detia. Ela sorri e rapidamente desata numa euforia grotesca rodeada de gargalhadas sonoras que ecoavam pelo salão fora. Ele levantara-se exausto e corria até um compartimento fechado.
Ria-se. Ria-se. Gritava-se. Excedia-se. Agastava-se vezes sem conta num prelúdio emancipal da condição humana.
Serenamente reluziam os cristais alinhados na prateleira de cima, essa mantida perenemente por estandartes equidistantes, ordenados por faixas pueris de discórdia momentanêa. Discutia-se longinquamente o que se deveria servir pelo jantar. Irritavam os gritos histéricos das empregadas afoitas que empunhavam panelas e tachos de uma forma tão disforme quanto aleatoria. Separavam-se os frutos secos e as entradas numa mesa aparte, os doces de travessa excêntricos que rodopiavam por prateleiras acima e abaixo. Ela assomava ao quarto. Um quarto lilás, decorado em tons de violeta escuro, quase roxo, sustentado por cortinas azuis, por paredes pintadas de lilás pálido e ornamentos colocados lado a lado, dispostos irregularmente. Estava de frente para ele. Ele estava de costas para ela. Limpou discretamente o ombro e sorrateiramente centrou-se no seu olhar. Virou-se de frente para ela. Ela balançou os membros e iniciou uma dança em que o seu corpo circundava cada local daquele espaço. Ele fitou-a durante 6 minutos. Ela continuou acabando-se por prostar a seus pés entoando:

Missed me, Missed me
Now you've got to kiss me
If you kiss me, mister, I might tell my sister
If I tell her, mister, She might tell my mother
And my mother, mister, She might tell my father
And my father, mister, He won't be too happy
And he'll have his lawyer, Come up from the city
And arrest you, mister, So I wouldn't miss me
If you get me, mister, see ?

Missed me
Missed me
Now you've got to kiss me, If you kiss me, mister
You must think I'm pretty, If you think so, mister
You must want to fuck me, If you fuck me, mister
It must mean you love me, If you love me, mister
You would never leave me, It's as simple as can be !

Missed me
Missed me
Now you've got to kiss me
If you miss me, mister, Why do you keep leaving
If you trick me, mister, I will make you suffer
And they'll get you, mister, Put you in the slammer
And forget you, mister, Then you'll miss me
Won't you, won't you miss me
Won't you miss me
Won't you miss me

Missed me
Missed me
Now you've got to kiss me
If you kiss me, mister, Take responsibility
I'm fragile, mister, Just like any girl would be
And so misunderstood, So treat me delicately !

Missed me
Missed me
Now you've gone and done it, Hope you're happy
In the county penitentiary, It serves you right
For kissing little girls
But I'll visit, If you miss me
Say you miss me , 'Cause the food they feed you
Do you miss me , Will you kiss me through the window
Do you miss me, Miss me
Will they ever let you go
I miss my mister so
Foram encontrados de gatas abaixados enfrentando os seus fantasmas, sem medos nem receios, foram rebolando pelos lençois enrolados sobre uma pirâmide concâva, encetando uma figura planar, fugindo e encontrando-se continuamente através dos mesmos lençois e das mesmas colchas. De repente desapareceram por lados opostos.
Mrs. G levava agora, uma vela na mão direita e uma travessa recheada na esquerda e equilibrava aqueles dois objectos com a precisão de uma mente capta quando sintetiza o bom senso e a virtude alheia. Entrava no quarto agora destroçado pelos ultimos esquartejamentos materiais e eclodia numa nuvem de poeira eterea. Conseguia-se ouvir, porém, uma fonte de chamadas inquietantes de espíritos desavindos com a realização do concretizado final, e podia-se ainda adivinhar que aqueles que desapareceram por portas diametralmente opostas se teriam encontrado no átrio da consecutiva destruição de dejectos humanos, esses secretamente escondidos em armários exaltantes de luxuria esgotada. Nas secreções da atípica transfiguração carnal.'


Oh my goodness! Fantástica composição musical by The Dresden Dolls oh yeah! ‘Missed me’. Many congratulations for the great performance of Amanda Palmer. Sim não consigo esconder a minha preferência pelo elemento feminino do duo americano =)